PAISAGEM CULTURAL DA CIDADE DE GOIŔS: REPRESENTAÇŐES DE MORADORES E VISITANTES

Item

Título
PAISAGEM CULTURAL DA CIDADE DE GOIŔS: REPRESENTAÇŐES DE MORADORES E VISITANTES
lista de autores
FERNANDO SILVA MAGALHAES FILHO
Resumo
CIDADE DE GOIÁS ANTIGA VILA BOA FOI UM DOS PRIMEIROS CENTROS URBANOS DO CENTRO-OESTE BRASILEIRO DEVIDO Ŕ EXPLORAÇĂO AURÍFERA DURANTE O SÉCULO XVIII E TAMBÉM CAPITAL DO ESTADO DE GOIÁS ATÉ 1937. EXEMPLO DA OCUPAÇĂO PORTUGUESA NO SERTĂO BRASILEIRO SUA ARQUITETURA VERNACULAR DE INSPIRAÇĂO BARROCA É HOJE RECONHECIDA MUNDIALMENTE COM O TÍTULO DE PATRIMÔNIO CULTURAL DA HUMANIDADE PELA UNESCO2 DESDE O ANO DE 2001. O DESTAQUE INTERNACIONAL DO SEU CONJUNTO HISTÓRICO DINAMIZOU A CIDADE COM O INCREMENTO DA ATIVIDADE TURÍSTICA. A CIDADE QUE ATÉ ENTĂO AMARGAVA UM BAIXO DESENVOLVIMENTO ECONÔMICO DESDE A TRANSFERĘNCIA DA CAPITAL PARA GOIÂNIA ENXERGOU O TURISMO COMO UMA REVITALIZAÇĂO SOCIOECONÔMICA DA SOCIEDADE VILABOENSE. A EXPOSIÇĂO MUNDIAL FAZ COM QUE GOIÁS COMECE A RECEBER TURISTAS DE OUTROS ESTADOS E ATÉ DE OUTROS PAÍSES PROMOVENDO MODIFICAÇŐES NAS ESTRUTURAS SOCIOECONÔMICAS E ESPACIAIS NA CIDADE. UMA DAS PRINCIPAIS AÇŐES DESENVOLVIDAS FOI A INTENSIFICAÇĂO DAS POLÍTICAS PATRIMONIAIS VISANDO UMA VALORIZAÇĂO DO
Abstract
THE CITY OF GOIÁS THE OLD VILA BOA WAS ONE OF THE FIRST URBAN CENTER OF THE BRAZILIAN MIDWEST DUE TO GOLD MINING EXPLORATION IN THE EIGHTEENTH CENTURY AND ALSO THE CAPITAL OF GOIÁS STATE UNTIL 1937. IT IS AN EXAMPLE OF PORTUGUESE OCCUPATION IN THE BRAZILIAN BACKLANDS ITS VERNACULAR ARCHITECTURE OF BAROQUE INSPIRATION IT IS TODAY GLOBALLY RECOGNIZED BY THE TITLE OF CULTURAL HERITAGE OF HUMANITY BY UNESCO IN 2001. THE INTERNATIONAL IMPORTANCE OF ITS HISTORICAL COLLECTION MADE IT DYNAMIC WITH THE INCREASE IN TOURISM ACTIVITY. THE CITY WHICH HITHERTO TASTED A BITTER LOW ECONOMIC DEVELOPMENT SINCE THE TRANSFERENCE OF THE CAPITAL TO GOIÂNIA SAW THE TOURISM AS A SOCIO-ECONOMIC REVITALIZATION OF VILABOENSE SOCIETY. THE WORLD EXPOSURE MAKES GOIÁS BEGINS TO WELCOME TOURISTS FROM OTHER STATES AND EVEN FROM OTHER COUNTRIES LEADING TO CHANGES IN THE SOCIO-ECONOMIC AND SPATIAL STRUCTURES IN THE CITY. ONE OF THE MAIN ACTIONS DEVELOPED WAS THE INTENSIFICATION OF HERITAGE POLICIES AIMING AT ENHANCING THE CULTURAL HER
Palavras Chave
PAISAGEM CULTURAL
MAPAS MENTAIS
POLÍTICAS PATRIMONIAIS
TURISMO
CIDADE DE GOIÁS
Key Words
CULTURAL LANDSCAPE
MENTAL MAPS
HERITAGE POLICES
TOURISM
CITY OF GOIÁS
Tipo
MESTRADO
Universidade
UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS
Data
2014
Páginas
100
Localização
BIBLIOTECA CENTRAL DA UFG
Orientador
IVANILTON JOSE DE OLIVEIRA
Programa
GEOGRAFIA
Sigla Universidade
UFG
Área de Concentração
NATUREZA E PRODUÇĂO DO ESPAÇO
Língua
Português
email
FER_MAG@HOTMAIL.COM