LÍNGUAS DE IMIGRANTES EM “PAÍSES NOVOS”: O CASO DO CANADÁ VISTO ATRAVÉS DE DADOS CENSITÁRIOS
Resumo
O artigo enfoca as línguas outras que não o inglês e o francês,
faladas por imigrantes e seus descendentes, no Canadá, tomado como
exemplo de “país novo” em que a imigração foi muito significativa.
Procurou-se avaliar, sobretudo, o grau de transmissão e persistência das
línguas que por sua expressão estatística possibilitassem o exame
individualizado. As abundantes informações propiciadas pelo
recenseamento do Canadá de 2001 forneceram o arcabouço essencial da
análise, efetuada com visão regionalizada, na qual foi destacada a parte
do Canadá de língua inglesa, incluindo abordagens mais localizadas em
meio a esse espaço, e a de língua francesa, enfocando especificamente
Montreal
Palavras-chave: Canadá. Línguas. Imigrantes. Assimilação linguistica.
Immigrant languages in “new countries”: the case of Canadá
examined through census data
The article concerns languages others than English and French, spoken by immigrants and their descendants in Canada, taken as example of a “new country” in which immigration was very significant. The main intention was to evaluate the degree of transmission and persistence of the languages whose statistical expression allowed an individual examination. The plentiful data supplied by the Canadian Census of 2001 delivered the essential framework of the analysis, carried out in regionalized approach, with a focus on the Anglophone part of Canada, including more local appreciations inside this space, and the Francophone part, selecting specifically Montreal.
Key words: Canada. Languages. Immigrants. Linguistical assimilation.
Palavras-chave: Canadá. Línguas. Imigrantes. Assimilação linguistica.
Immigrant languages in “new countries”: the case of Canadá
examined through census data
The article concerns languages others than English and French, spoken by immigrants and their descendants in Canada, taken as example of a “new country” in which immigration was very significant. The main intention was to evaluate the degree of transmission and persistence of the languages whose statistical expression allowed an individual examination. The plentiful data supplied by the Canadian Census of 2001 delivered the essential framework of the analysis, carried out in regionalized approach, with a focus on the Anglophone part of Canada, including more local appreciations inside this space, and the Francophone part, selecting specifically Montreal.
Key words: Canada. Languages. Immigrants. Linguistical assimilation.
Texto completo:
PDF
Geografia, Rio Claro, SP, Brasil - pISSN 0100-7912 - eISSN 1983-8700 está licenciada sob Licença Creative Commons > > > > >